from a garden in Peru + Write the Wild Unknown


October 17, 2025

Video from a garden in Peru. Who knew I'd be here? Not me!

Last time I was here: twenty years ago at the start of adventures, leaving cities behind + the story of a poncho from the Altiplano and dancing in a store in Pisaq....plus Inca sites, parrots, eucalyptus trees and broken words. The phrase: 'shab e safar, ye raza' keeps recurring, the mystery of journeys into nights of not knowing.


why did europeans kill indians?
why did they come from so far away just to end up killing their curiosity? --yet that journey across the sea haunts me, the slosh of water in the harbor -

is what I once wrote about India

but it applies here too


On Peru, Colonization & the Fire of Story

The impact of the Spanish colonization in Peru.

I’ve seen reverence, celebration for indigenous peoples.

And heard people speak of the mockery they've experienced.

Also Quechua not being taught in schools.

Also a self and collective shaming.

I’m on fire with possibilities of stories I want to share and engage with... Soon!

For now, here's one new creative experience that has taken shape. I call it:


Write the Wild Unknown

Write what you’d never say out loud.

To go somewhere you’ve never been.

Get lost.

Be found.

Fall into the crevasse —

and instead of climbing up, go down down

into the heart of story

What you write might anger someone or delight someone else.

It might be raw, sharp, messy — and then transform.

Rant. Story. Refusal. Memoir. Speech. Idea. Or Shake things up for the sake of shaking things up and Speak out loud in the dark.

Give it voice.

Give it words.

Bring it to the page.

Enough Already

Enough with being polite.

Enough with working language to death.

Let’s give the raw a new life

Be still.

Be flow.

or be the stone that blocks the story —

until you press against it and push.

Here in Peru…

I think of José María Arguedas,

who didn't want to call his work “poetry.”

he was done with Greco-Roman roots.

That word didn’t fit who he was, the mystifying mix of

Quechua and Spanish roots and something else, something true

Instead, he called his creative expressions:

haylli taki — triumphal chant, victory song.

Break the Rules. Make Your Own.

It might come out messy, broken, and then turn into something astonishing.

Let’s find out.

Let’s write something wild.

Let’s go somewhere new-together.

The experience is a mixture of One on One Sessions to generate new writing and feedback for what is written/will be written. Group experiences also possible.

Interested? Write to me and say so. Say, you're ready for the writing wilds and I'll send a PDF with details. info@shebanacoelho.com

in the end

There are a few ways to say thank you in Quechua, the ancestral language of the Incas but my favorite is URPILLAY SONQOLLAY which means "a dove flies from my heart to yours." Lovely, no? But that double L is a helluva twist for my tongue so I can't promise that dulcet dove will get to you in one piece. but it will try and fly....!

yours in faraway-ness, also close:

Shebana Coelho
Creator of Faraway is Close

info@shebanacoelho.com

PO Box 418, Ramah, NM 87321
Unsubscribe · Preferences

Shebana Coelho | Faraway is Close

News of workshops, performances, travelogues, sudden ah-has or ah-nos

Read more from Shebana Coelho | Faraway is Close

December 31, 2025 Dear all: I am sending penguin inspired greetings for the New Year from a place I was a few days ago, Isla Martillo, off the coast of Ushuaia, in Argentine Tierra del Fuego where I had been many years ago, a place that calls itself the end of the world, the beginning of everything. On this island, there are two types of penguins, Gentoo penguins with orange beaks and Magellanic penguins which are black and white. What are penguin inspired greetings exactly? Well, they're...

December 1, 2025 Dear all: I heard someonecall for ‘magnetic local’ storiesthe more magnetic the betterand I know they meant welleven quoted so-and-sofamous by way of contextbut I swearthe minute I heard‘magnetic local’the rant would not rest... A poetic rant, one of two just published in Panorama: a journal of place (PSST: hey my friend N, yes You, check out your ‘Alas, Alack’ in ‘magnetic locals’) The second poem came upon me suddenly, one day in Sevilla: Have a read, have a listen and if...

November 14, 2025 Dear Friends, Well, a month into being in Peru and this nomad has gone and committed… to a new writing community/blog: Creatively Engage with Ancestral Nature. What kind of ancestor am I after anyway? Whose? It has something to do with a deep longing to be tree and sing stone, to invoke the cave of shadows, the storydark…[Yup, I don’t know what that means either. But I feel it in my teeth.] And how I know I've committed is that I cannot seem to stop writing: about following...